06-02-雾都孤儿 [4]
恩温(Unwin)。不管怎么说,奥利弗已经长大了,该回到济贫院去了。请把他带到这儿来。”曼太太去带奥利弗时,班布尔先生喝干了杯子里剩下的杜松子酒。
奥利弗手和脸差不多洗干净了,他被带了进来。
“你愿意跟我走吗,奥利弗?”班布尔先生大声问。
奥利弗特别渴望能尽早逃脱曼太太的暴虐统治,可他却没吭声,因为这时她正恶狠狠地向他暗暗摇着手指头。可是当大门在奥利弗身后关上时,他突然涕泪横流。他就要离开其他的孩子们了,而这些孩子是他仅有的朋友,此刻,他顿时感到自己在这个世界上是多么孤独。
班布尔先生在前面大步流星地走着,奥利弗挪动短腿一路小跑地跟在旁边。喝了加水的杜松子酒所产生的心满意足的感觉这会儿已荡然无存,这位执事的情绪又不好了。回到了济贫院,奥利弗被带去见董事会的人。十个体态臃肿、肥头大耳的人围坐在一张桌子周围,他站在他们面前。
“小子,你叫什么名字?”其中一个长着滚圆红脸的特别胖的人问道。
奥利弗被眼前这么多的人给吓哭了。
“你哭什么?”
执事在奥利弗的背上揍了一下,当然这一下使他哭得更厉害了。
“他是个傻子。”一位董事大声说。
“你知道你没有父母,是和那些孤儿一起长大的吗?”第一位先生说。
“我知道,先生。”奥利弗伤心地回答道。
“这孩子哭什么?”另外那位先生莫名其妙地问。
“你是到这儿来受教育的,”那个胖子接着说,“所以从明天早晨六点钟起,你得在这儿干活。”
奥利弗又从这儿被带到了一间大屋子里。他躺在屋里一张粗糙的木板床上,哭着哭着就睡着了。
济贫院里男孩子们吃饭的地方是一间有石板墙石板地的大屋子,在屋子的一头,管事的和两位女佣负责给孩子们打饭。其实这一日三餐顿顿只是一碗稀粥,只有在星期天才加一片面包。孩子们把碗里的东西吃得一干二净,还是饥肠辘辘。他们的碗根本不用刷洗。孩子们用勺子把碗刮得锃亮。这样缓慢的挨饿持续了三个月后,一天,一个男孩跟别的男孩子说他太饿了,没准哪天晚上他会吃了睡在他边上的人。他那饥饿得发狂的眼神让别的男孩无法不相信他的话。经过长时间的商量,他们决定必须有一个人在当天晚饭后,去请求多给点儿吃的。结果,奥利弗被选中了。
天黑了,开晚饭了,没有几秒钟,孩子们的碗就又一干二净了。奥利弗站了起来,手里捧着碗,心惊胆战地朝管事的走了过去。由于极度饥饿,他横下了一条心。
“劳驾,先生。我还想要一点儿。”
管事的是一个脑满肠肥的壮汉,但他一下子显得大吃一惊,脸都白了。他惊讶地看着站在他面前的这个小男孩。这时屋里鸦雀无声。
“什么?”他终于回过味来,用无力的声音问道。
“劳驾,先生,”奥利弗又说了一遍,“我还想要一点儿。”
管事的用盛粥的勺子向奥利弗打去,过后又抓住他的胳膊大声地叫唤着执事。执事马上赶来了,得知了这件可怕的事,并立即跑去向董事会汇报。
“他想要更多的饭吃?”董事会头号大胖子利姆金斯先生震惊地问,“班布尔——难道真是这样吗?”
“这孩子将来是要上绞刑架的!”起初说奥利弗是个傻子的那位先生嚷嚷着,“你就看我说得对不对吧。”
奥利弗被带走,锁在一间屋子里。董事会宣布,谁把这孩子领去干活,谁就会得到奖赏。
■ 2 O liver's first job
O liver stayed a prisoner alone in the dark room for a week. He cried bitterly all day,and when the long
奥利弗手和脸差不多洗干净了,他被带了进来。
“你愿意跟我走吗,奥利弗?”班布尔先生大声问。
奥利弗特别渴望能尽早逃脱曼太太的暴虐统治,可他却没吭声,因为这时她正恶狠狠地向他暗暗摇着手指头。可是当大门在奥利弗身后关上时,他突然涕泪横流。他就要离开其他的孩子们了,而这些孩子是他仅有的朋友,此刻,他顿时感到自己在这个世界上是多么孤独。
班布尔先生在前面大步流星地走着,奥利弗挪动短腿一路小跑地跟在旁边。喝了加水的杜松子酒所产生的心满意足的感觉这会儿已荡然无存,这位执事的情绪又不好了。回到了济贫院,奥利弗被带去见董事会的人。十个体态臃肿、肥头大耳的人围坐在一张桌子周围,他站在他们面前。
“小子,你叫什么名字?”其中一个长着滚圆红脸的特别胖的人问道。
奥利弗被眼前这么多的人给吓哭了。
“你哭什么?”
执事在奥利弗的背上揍了一下,当然这一下使他哭得更厉害了。
“他是个傻子。”一位董事大声说。
“你知道你没有父母,是和那些孤儿一起长大的吗?”第一位先生说。
“我知道,先生。”奥利弗伤心地回答道。
“这孩子哭什么?”另外那位先生莫名其妙地问。
“你是到这儿来受教育的,”那个胖子接着说,“所以从明天早晨六点钟起,你得在这儿干活。”
奥利弗又从这儿被带到了一间大屋子里。他躺在屋里一张粗糙的木板床上,哭着哭着就睡着了。
济贫院里男孩子们吃饭的地方是一间有石板墙石板地的大屋子,在屋子的一头,管事的和两位女佣负责给孩子们打饭。其实这一日三餐顿顿只是一碗稀粥,只有在星期天才加一片面包。孩子们把碗里的东西吃得一干二净,还是饥肠辘辘。他们的碗根本不用刷洗。孩子们用勺子把碗刮得锃亮。这样缓慢的挨饿持续了三个月后,一天,一个男孩跟别的男孩子说他太饿了,没准哪天晚上他会吃了睡在他边上的人。他那饥饿得发狂的眼神让别的男孩无法不相信他的话。经过长时间的商量,他们决定必须有一个人在当天晚饭后,去请求多给点儿吃的。结果,奥利弗被选中了。
天黑了,开晚饭了,没有几秒钟,孩子们的碗就又一干二净了。奥利弗站了起来,手里捧着碗,心惊胆战地朝管事的走了过去。由于极度饥饿,他横下了一条心。
“劳驾,先生。我还想要一点儿。”
管事的是一个脑满肠肥的壮汉,但他一下子显得大吃一惊,脸都白了。他惊讶地看着站在他面前的这个小男孩。这时屋里鸦雀无声。
“什么?”他终于回过味来,用无力的声音问道。
“劳驾,先生,”奥利弗又说了一遍,“我还想要一点儿。”
管事的用盛粥的勺子向奥利弗打去,过后又抓住他的胳膊大声地叫唤着执事。执事马上赶来了,得知了这件可怕的事,并立即跑去向董事会汇报。
“他想要更多的饭吃?”董事会头号大胖子利姆金斯先生震惊地问,“班布尔——难道真是这样吗?”
“这孩子将来是要上绞刑架的!”起初说奥利弗是个傻子的那位先生嚷嚷着,“你就看我说得对不对吧。”
奥利弗被带走,锁在一间屋子里。董事会宣布,谁把这孩子领去干活,谁就会得到奖赏。
■ 2 O liver's first job
O liver stayed a prisoner alone in the dark room for a week. He cried bitterly all day,and when the long