Reader's Club

Home Category

04-02-04-格列佛游记 [21]

By Root 1689 0
.In death,as in life,he has always been my friend.’
  I cannot remember how many more ghosts I called to appear.I was very interested in their answers to my questions,which often seemed to offer a different view of his-tory from the one I had been taught at school.
  However,it was soon time to leave Glubbdubdrib,and sail to Luggnagg,a much larger island to the south-east of Japan.The Luggnuggians are polite and generous people,and I stayed here for three months.I made many friends among them.One day,one of them asked me,‘Have you ever seen any of our Struldbrugs?’
  ‘I don't think so,’I replied.‘What's that?’
  ‘Well,a Struldbrug is a human being who will never die,but will live for ever.If a Luggnuggian baby is born with a round spot above its left eye,which never disappears,it's a Struldbrug.We have over a thousand of them in the country.’
  ‘How wonderful!’I cried.‘How exciting!How lucky you are in Luggnagg,where a child has a chance of living for ever!And how especially lucky the Struldbrugs are!Disease,disas-ter,and death can never touch them!And imagine how much we can learn from them!I expect they're among the most im-portant people in the country.They've lived through history and know so much,which they're certain to pass on to the rest of us.If I had the chance,I’d like to spend my whole life listening to the intelligent conversation of these extraordinary people,here in Luggnagg!’
  ‘Well,of course,’answered my Luggnuggian friend with a smue,‘we'll be delighted if you stay longer with us.But I’d like to know how川you would plan卯your life if you were a Struldbrug.’
  ‘That's easy,’I replied.‘First I’d work hard,and earn a lot of money.In about two hundred years I’d be the richest man in Luggnagg.I’d study too,so that I knew more about everything than the cleverest professors.I’d also write down everything important that happened over the years,so that students of history would come to me for help.I’d teach young people what I had learnt.But most of my time I’d spend with other Struldbrugs,friends of mine.Together we could help to destroy crime in the world,and begin to build a new and bet-ter life for everyone.’
  I had only just finished describing the happiness of endless life,when I realized that my friend's shoulders were shaking and tears of laughter were running down his face.
  ‘I really must explain,’he said.‘You see,you've made a very understandable mistake.You suppose that if someone lives for ever,he is young,healthy,and strong for ever too.And that doesn't happen.Our Struldbrugs have a terrible life.After living for about eighty years,they become ill and miser-able.They have no friends and they can't remember much of the past.At that age the law considers them to be dead, so their children inherit their houses and money.Then they sometimes have to beg to get enough food to eat.They lose their teeth and hair,they forget the names of their families,and the only thing they want is to die.But that's impossible!’
  I realized how stupid I had been,and felt very sorry for the poor Struldbrugs.
  I finally left Luggnagg on a boat sailing to Japan.From there I found a ship which was returning to England.My voy-age to Laputa,Balnibarbi,Glubbdubdrib and Luggnagg had taken me away from home for five and a half years.


■ 11 格勒大锥和拉格奈格
  尽管勒皮他人对我很和善,我并不想在这个国家呆多长时间,所以我决定从巴尔尼巴比旅行到拉格奈格岛,从那儿到日本,然后回到英国。可是在我去拉格奈格以前我在拉格多见到的一个官员说服我去参观格勒大锥小岛。
  “你会发现那是一个非常有意思的地方。”他告诉我,“格勒大锥的意思是魔术师之岛,那儿所有的重要人物都擅长魔术,你明白吧。总统是他们中间最好的魔术师,但是我得警告你,他有一些非常奇怪的仆人——他们是鬼魂!他可以用魔法命令任何一个死去的人的鬼魂给他当24小时的仆人,而且鬼魂必须服从。”
  这似乎难以置信,却是真的。我们到达岛上,被邀请到总统的宫里去。他的仆人在我看来绝对很古怪——他们有种死人的气味。当总统不再需要他们时,他一挥手他们就简单地不见了。
  我在逗留期间天天去拜访总统,不久就习惯了看鬼魂。有一天总统说,“格列佛,你想不想叫一个鬼魂来?可以从世界开始那一时刻起直到现在的任何一个。你可以问他们关于他们一生的问题。而且你可以肯定他们会告诉实情——鬼魂总是这样的。”
  “非常感谢你,先生。”我回答说,费力地考虑了一会,“首先,我想见亚历山大大帝,拜托。”
  总统向窗外一指,那儿,在一个大的战场上出现了亚历山大大帝的鬼魂,以及他庞大的军队。这个伟大的国王很久以前生活在北希腊的马其顿。他的王国包括许多国家,从希腊到埃及,从波斯到印度的部分地区,但是他很年轻就死了,只活了33岁,谁也不知道为什么。总统叫他进屋来。
  “伟大的国王,”我对他说,“只告诉我一件事,你是被谋杀的还是自然死亡?”
  “年轻人,”他回答说,“没有人谋杀我,我喝得太多,死于热病。”
  这样,就这几句话,我得知了历史上的一大秘密!我转向总统,“现在,我们可以见尤里乌斯·凯撒和布鲁图吗?”
  这两个罗马人站到了亚历山大的地方。当然,布鲁图
Return Main Page Previous Page Next Page

®Reader's Club