Reader's Club

Home Category

04-02-04-格列佛游记 [14]

By Root 1462 0
星期三,这是布罗卜丁奈格的休息日,正如我们的星期天,国王和王后总是和他们的孩子一起,在国王的房间用餐。我的小桌椅放在国王的左肘边。他非常喜欢听我讲英国——我们的法律、我们的大学、我们的伟大建筑。他听得那样有礼貌,也许我谈论我可爱的祖国谈得太多了。最后他慈祥地望着我,控制不住地大笑起来。他扭头对着他的一个王公。
  “多么有意思,”他对他说,“像这样的小昆虫也能谈论如此重要的事情!他认为他的国家有如此发达!不过我想就是像他这样的小动物在地面也有个洞子他们自己称作家。他们争辩、恋爱、战争、死亡,跟我们一样。当然这种可怜的小动物跟我们不是在同一个层次。”
  我不能相信我所听到的。他在嘲笑我的祖国,一个以其美丽的城市和宫殿、以其伟大的国王和王后、以其英勇而诚实的人民而闻名的国家。不过我对此毫无办法,只有简单地接受这种处境。
  我在宫里最糟糕的问题是王后的侏儒。我到达前,他一直是这个国家最矮小的人(他大约10米高)。因为我远比他矮,他对我很粗鲁,他表现得很不好,特别是当没人在旁看着时。有一次他从桌上拿了一根大骨头立在王后的盘子上,然后抓着我的两只手把我的双腿推进骨头的顶端,我自己出不来,只有呆在那儿,感觉——而且看起来也是——极为愚蠢,王后最终看见了,禁不住笑起来,但同时也对侏儒非常生气。
  布罗卜丁奈格夏天有大量的苍蝇,而这种可怕的昆虫每个有英格兰一只鸟那么大,扰得我毫无宁日。侏儒经常抓几个在手中,然后在我的鼻子底下突然松手,他这样做既是惊吓我也是逗王后乐。它们在我身边飞来飞去,我只有用我的刀子把它们砍成碎片。
  另有一次,侏儒抓起我然后迅速把我丢进桌上的一碗牛奶里。好在我是个游泳好手,所以我能使头露在牛奶外面。葛兰达克利赤一看见我有危险就从屋子的另一端跑过来救我。我没有受伤,不过这次侏儒被罚出了宫,我对此非常高兴。
  现在我想描绘一下布罗卜丁奈格。绘制欧洲地图的人认为在日本和美洲之间除了海什么都没有,但是他们错了。布罗卜丁奈格是个相当大的国家,与北美相连,但高山把它与美洲其他部分隔开了。它大约有1万公里长,5 000至8 000公里宽。它周围海水汹涌,水中有太多的礁石,绝没有大轮船可以在岸边登陆。这意味着布罗卜丁奈格人正常情况下很少有来自世界其他地方的来客。
  有51座城市,大量的市镇和村庄。都城横跨一条河,有8万座房子,面积达340多平方公里,国王的宫殿占地大约11平方公里,主要房屋有80米高。王宫的厨房很大——如果我来描绘,还有火上的大锅和桌上如山的食物,也许你不会相信。旅行者常常被指责在他们回家时不说真话。为了避免这种事发生在我身上,我一直留心尽可能准确、仔细地描绘我所看到的。


■ 8 More adventures in Brobdingnag
  Because I was so small,I had several dangerous acci-dents during my stay at the palace.One day Glumdal-clitch put me down on the grass in the palace garden,while she went for a walk with some of the Queen's ladies.A small white dog which belonged to one of the gardeners appeared, and seemed very interested in me.He took me in his mouth and carried me to his master,Luckily,he had been well trained,and did not try to bite me,so I was not hurt.
  One day the Queen said to me,‘It would be good for your health to do some rowing or sailing.What do you think?Would you like me to arrange it for you?’
  ‘Madam,’I answered,I’d love to row or sail a little every day.But where can we find a boat that's small enough?’
  ‘Leave that to me,’she replied,and called for her work-men.She ordered them to make a tiny boat with sails.They also made a wooden container,about a hundred metres long,seventeen metres wide and three metres deep.This container was filled with water,and I was carefully placed in my boat on the water.Every day I used to row or sail there,while the Queen and her ladies watched.There was no wind,of course,but the ladies blew hard to move my boat along.
  I nearly lost my life again,when a lady picked me up to put me in the boat She was not careful enough,and dropped me.With horror,I felt myself falling through the air.But instead of crashing to the ground,I was caught,by my trousers,on a pin in her clothes.I had to stay there without moving a finger,until Glumdalclitch came running to rescue me.
  But the greatest danger to me in Brobdingnag came from a monkey.One day Glumdalclitch left me alone in her bedroom while she visited some of the ladies.It was a warm day,and her window was open.I was in the box which I used as my bedroom,with the door open.Suddenly I heard the noise of an animal jumping through the window,and immediately I hid at the back of my box.The monkey,which appeared huge to me,very soon discovered my hiding-place He picked me up,and held me close to him like a baby.When he heard someone opening the bedroom door,he jumped out of the window and ran on to the roof.
  I thought I had never been in such great danger.He was running on three legs and holding me in the fourth.At any moment he could let me fall,and we were at least three hun-dred metres above the ground.I could hear a lot of shouting in the palace The servants had realized what was happening,and brought ladders to climb up on to the roof.Glumdalclitch was crying,and hundreds of people were watching from the garden Meanwhile,the monkey was sitting calmly on top of the roof.He was taking food from his mouth and trying to push it into my mouth.He still seemed to think I was his ba-by.I suppose it was an amusing sight for the crowd below,but I was in terrible fear of falling.
  Finally,several servants climbed on the roof,and as they came nearer,the monkey put me down and ran away.I was rescued and brought down to the ground
Return Main Page Previous Page Next Page

®Reader's Club