Reader's Club

Home Category

04-01-04-三十九级台阶 [5]

By Root 1673 0
会。也许将来证据会多一些,使我的话叫人相信。
  现在是五月二十四日,所以我要躲二十天。有两拨人要找我——一拨是斯卡德尔的敌人,他们找我想要杀我;另一拨是警察,他们找我是为斯卡德尔的谋杀案。追踪马上就要开始,不知怎么的,我反倒为此有点乐滋滋的。我不想坐等别人来抓。如果我有所行动,情况未必那么糟糕。
  我想斯卡德尔有没有留下什么文件,使我能多了解一些他干的事。我揭开桌布把他搜查了一遍。他裤兜里只有几个硬币。那个小黑笔记本不见了。我猜是那些凶手拿走了。
  我扭过头去,发现所有的橱柜都打开了。斯卡德尔向来十分细心,总是把屋子保持得很整洁。肯定有人找过什么东西,多半是找那个小黑笔记本。我在各屋转了一圈,发现什么都被搜查了一遍——书本、橱柜、盒子、甚至我的衣服口袋。仍然不见那个小黑笔记本,可见斯卡德尔的敌人最后很可能找到了它。
  然后我拿出英国地图。我打算找一个人烟稀少的地方。我已经习惯了非洲的生活,在城市会觉得不自由。我想苏格兰也许最理想,因为我老家是苏格兰,我可以不费吹灰之力地冒充苏格兰人。另外一种可能是扮成德国旅游者;我父亲曾和德国人共过事,我还是个孩子的时候就经常讲德语。但在苏格兰装苏格兰人很可能要好一点。我决定去加洛韦,从地图上看那里是最近的苏格兰荒原。
  火车时刻表上,有一辆从伦敦来的火车早晨七点十分到站,坐上火车傍晚就可以到加洛韦。问题是如何到车站去,因为我肯定斯卡德尔的敌人在监视这座大楼。我把这件事斟酌了一番,想出个好办法,于是上床睡了两个小时。
  我四点钟起床。夏日凌晨的第一缕晨光在天空闪烁,鸟儿也开始鸣啭。我穿上乡间散步时穿的旧衣服而且带着几双走路穿的结实靴子。在口袋里又塞进一件衬衣和一柄牙刷。当初,我从银行取出一大笔钱,以备斯卡德尔不时之需,也一块儿带上。然后我把自己的长胡子尽可能剪短。
  帕多克每天早晨七点半到。我知道大约六点四十送奶员就会来;奶瓶的碰撞声常常把我吵醒。他是个年轻人,留着小胡子,穿一件白外套。他是我逃脱的唯一机会。
  早饭我吃了点饼干,喝了点威士忌,吃完饭大约六点钟。我掏出烟斗,从烟罐里取出烟装满烟斗。我的手指刚摸到烟,感觉碰到什么硬东西,一拉拉出斯卡德尔的小黑笔记本。
  看来这是个好征兆。我把桌布掀开,望着斯卡德尔安详的脸。“朋友,再见了,”我说,“为你的事我会尽最大努力。祝我好运吧。”
  六点半过去了,六点四十又过去了,可是送奶员还没来。这是怎么回事,为什么他非得今天早晨迟到不可?
  到六点四十六分他来了。我急忙把门打开,他看到我吓了一跳。
  “请进来一下,”我说,我们回到大厅。“我看得出来您是个喜欢开点玩笑的人。您能帮我个忙吗?请把您的帽子和外衣借我一下,您可以穿我的。”
  他看着我手里的钱,笑了。“您借我的衣服干什么?”他问道。
  “玩个游戏,”我回答,“现在没时间解释,要赢我就非扮十分钟的送奶员不可。您会误点时间,这点钱给您作补偿吧。”
  “好吧,”他说,“我自己也喜欢玩游戏。给您衣服。”
  我戴上他的蓝帽子,穿上他的白外衣,提起空奶瓶,关上门,吹着口哨走下楼去。
  我原以为街上空无一人。后来看到有个人慢慢向我走来。他过去时,抬头望着对面房子的窗户,我看到窗口有一张脸也望着他。
  我仍然吹着口哨穿过那条街,然后拐进一条小道。把帽子,外衣和牛奶瓶扔在墙后,这时我听到教堂的钟声;正好七点。
  我尽快奔到车站。赶到站台,恰好七点十分。火车已经开动;没有时间买票了。我一蹦跳上最后一节车厢。


■ 3 The hotel-owner
  It was fine May weather as I travelled north that day,and as I watched the fields and the trees and the flowers,I wondered why,when I had been a free man,I had stayed in London. I bought some sandwiches at lunch time. I also bought the morning newspaper and read a little about south-east Europe.
  When I had finished,I got out Scudder's black book and studied it. It was almost full of writing,mostly numbers,although sometimes there was a name. For example,I found the words'Hofgaard','Luneville',and'Avocado'quite often. The word I saw the most was'Pavia'.
  I was certain that Scudder was using a code. I have always been interested in codes;I enjoy games and numbers and things like that. It seemed to be a number code,where groups of numbers replace letters. I worked on the words,because you can use a word as a key in a number code.
  I tried for hours,but none of the words helped. Then I fell asleep,and woke up at Dumfries just in time to take the local train into Galloway. There was a man on the platform who worried me a little;he was watching the crowd more closely than I liked. But he didn't look at me,and when I saw myself in a mirror,I understood why;with my brown face and my old clothes I looked just like all the other hill farmers who were getting into the local train.
  I travelled with a group of these farmers. The train travelled slowly through narrow valleys and then up onto an open moor. There were lakes,and in the distance I could see high mountains.
  At five o'clock the carriage was empty and I was alone. I got out at the next station,a tiny place in the middle of the moor. An old man was digging in the station garden. He stopped,walked to the train,collected a packet,and went back to his potatoes. A ten-year-old child took my ticket,and I came out of the station onto a white road across the moor.
  It was a beautiful,clear spring evening. I felt like a boy on a walking holiday,instead of a man of thirty-seven very much wanted by the police. I walked along the road whistling,feeling happier every minute.
  After some time I left the road and followed a path along a little stream. I was getting tired when I came to a small house. The woman who lived there was friendly,and said I could sleep there. She also gave me an excellent meal.
  Her husband came home from the hills later in the evening. We talked about cows and sheep and markets,and I tried to remember some of the information I heard,because it might be useful. By ten o'clock I was asleep,and I slept until five o'clock in the morning.
  The couple refused any money,and by six o'clock I had eaten breakfast and was moving again. I wanted to get back to the railway at a different station. Then I would go back to the east
Return Main Page Previous Page Next Page

®Reader's Club