格林童话 [25]
我说的是真话…(句中what = that which;例如:Do you understand what I say
即:Do you understand that which I say
你懂不懂我说的话?) 19. you may have as much rampion as you like你想要多少风铃草,就可以拿多少. 20. on one condition只有一个条件. 21. in his distress of mind在他思想极度痛苦之中. 22. When the time came when the child was born当婴儿诞生的时刻来临之际. (当他的妻子生产时)23. which is the same as rampion她的名字(在意义上)与 rampion相同. (which指上文中的Rapunzel [拉庞翠儿];the same as…与…相同;与…一样,例如:This is the same medal as I lost这个奖章与我失去的那个一样. ) 24. it had neither steps nor door它(指“塔楼”)既没有台阶楼梯,又没有门. 25. only a small window above只有顶层的一扇小窗. 26. heard a voice singing so sweetly that听到一个声音唱得那么的优美动听(动词 hear后接复合宾语 [complex object];这复合宾语常由 [n/pron]+现在分词 [verb+ing]构成;例如:Iheard the thunder roaring我听到雷声隆隆. ) 27. in her loneliness当她感到孤独时 28. pass away the time with sweet songs以唱美妙的歌曲来消磨时光. 29. saw the witch comeup看到那个女巫走近. 30. and how the witch climbed up by it也看到她是如何爬上塔楼的. 31. he said to himself他对自己说. 32. was greatly terrified被吓得怕极了. 33. had never seen one before从来就没有看到过一个(男人). 34. began speaking so kindly to her开始对她很温和地说话. 35. told how her singing had entered into his heart告诉她她的歌声是如何打动他的心灵的. 36. until he had seen her herself直到他和她见面为止. 37. saying:…说道:… 38. I would willingly go with you我会愿意地跟你走的. 39. I do not know how I shall get out我不知道如何能走出塔楼. 40. each time(此处作连接词,意为:每次…)41. when it is quite ready I will get down by it out of the tower当它(指“梯子”做好了,我会用它来走下塔楼. ) 42. the witch knew nothing of all this那个女巫对此一无所知. 43. You are much heavier to draw up than the king's son把你拖上来要比把王子拖上来重得多. (much在此修饰 heavier,表示程度,例如 She is much prettier than her sister她比她的姐姐漂亮得多. ) 44. What is this I hear我听到的是什么消息啊! 45. I had hidden you from all the world我把你藏得远离人世. 46. in her anger she seized her by her beautiful hair.一怒之下,女巫一把抓住了她美丽的头发. 47. grasping a pair of shears in her right用右手抓起一把大剪刀. 48. she was so hard-hearted that…她心肠如此之硬,甚至…49. and where she lived in great woe and misery在那里,她过着痛苦而艰难的生活. 50. be found the witch looking at him他发现那个女巫注视着他(动词 find后可接由“名词/代词+现在分词”构成的复合宾语,例如:I found the bird singing. 我发现鸟儿在唱歌. )51. the sweet bird sits no longer in the nest.那甜美的鸟儿不再呆在窝里了. 52. rapunzel is lost to you你已经失去了拉庞翠儿. (动词be常被用来表示状态,例如:The sun is set.太阳已下山了. )53. in his agony在他极度痛苦之中. 54. the thorns on which he fell put out his eyes他摔在荆棘丛中,那荆棘刺瞎了他的眼睛. 55. he wandered blind through the wood他双目失明,流浪于森林中. 56. eating nothing but roots and berries除了树根和浆果外,其它什么东西也不吃. 57. doing nothing but lament and weep for the loss of his dearest wife除了为失去最亲爱的妻子而悲伤和哭泣之外,无所事事. 58. the desert place where Rapunzel lived with her twin-children that she had borne, a boy and a girl.(来到了)一片沙漠,在那里,拉庞翠儿和她的两个双胞胎,一个男孩和一个女孩,一起生活着. 59. he heard a voice that he thought he knew他听到了一个他以为很熟悉的声音.
■ Snow-White and Rose-Red
即:Do you understand that which I say
你懂不懂我说的话?) 19. you may have as much rampion as you like你想要多少风铃草,就可以拿多少. 20. on one condition只有一个条件. 21. in his distress of mind在他思想极度痛苦之中. 22. When the time came when the child was born当婴儿诞生的时刻来临之际. (当他的妻子生产时)23. which is the same as rampion她的名字(在意义上)与 rampion相同. (which指上文中的Rapunzel [拉庞翠儿];the same as…与…相同;与…一样,例如:This is the same medal as I lost这个奖章与我失去的那个一样. ) 24. it had neither steps nor door它(指“塔楼”)既没有台阶楼梯,又没有门. 25. only a small window above只有顶层的一扇小窗. 26. heard a voice singing so sweetly that听到一个声音唱得那么的优美动听(动词 hear后接复合宾语 [complex object];这复合宾语常由 [n/pron]+现在分词 [verb+ing]构成;例如:Iheard the thunder roaring我听到雷声隆隆. ) 27. in her loneliness当她感到孤独时 28. pass away the time with sweet songs以唱美妙的歌曲来消磨时光. 29. saw the witch comeup看到那个女巫走近. 30. and how the witch climbed up by it也看到她是如何爬上塔楼的. 31. he said to himself他对自己说. 32. was greatly terrified被吓得怕极了. 33. had never seen one before从来就没有看到过一个(男人). 34. began speaking so kindly to her开始对她很温和地说话. 35. told how her singing had entered into his heart告诉她她的歌声是如何打动他的心灵的. 36. until he had seen her herself直到他和她见面为止. 37. saying:…说道:… 38. I would willingly go with you我会愿意地跟你走的. 39. I do not know how I shall get out我不知道如何能走出塔楼. 40. each time(此处作连接词,意为:每次…)41. when it is quite ready I will get down by it out of the tower当它(指“梯子”做好了,我会用它来走下塔楼. ) 42. the witch knew nothing of all this那个女巫对此一无所知. 43. You are much heavier to draw up than the king's son把你拖上来要比把王子拖上来重得多. (much在此修饰 heavier,表示程度,例如 She is much prettier than her sister她比她的姐姐漂亮得多. ) 44. What is this I hear我听到的是什么消息啊! 45. I had hidden you from all the world我把你藏得远离人世. 46. in her anger she seized her by her beautiful hair.一怒之下,女巫一把抓住了她美丽的头发. 47. grasping a pair of shears in her right用右手抓起一把大剪刀. 48. she was so hard-hearted that…她心肠如此之硬,甚至…49. and where she lived in great woe and misery在那里,她过着痛苦而艰难的生活. 50. be found the witch looking at him他发现那个女巫注视着他(动词 find后可接由“名词/代词+现在分词”构成的复合宾语,例如:I found the bird singing. 我发现鸟儿在唱歌. )51. the sweet bird sits no longer in the nest.那甜美的鸟儿不再呆在窝里了. 52. rapunzel is lost to you你已经失去了拉庞翠儿. (动词be常被用来表示状态,例如:The sun is set.太阳已下山了. )53. in his agony在他极度痛苦之中. 54. the thorns on which he fell put out his eyes他摔在荆棘丛中,那荆棘刺瞎了他的眼睛. 55. he wandered blind through the wood他双目失明,流浪于森林中. 56. eating nothing but roots and berries除了树根和浆果外,其它什么东西也不吃. 57. doing nothing but lament and weep for the loss of his dearest wife除了为失去最亲爱的妻子而悲伤和哭泣之外,无所事事. 58. the desert place where Rapunzel lived with her twin-children that she had borne, a boy and a girl.(来到了)一片沙漠,在那里,拉庞翠儿和她的两个双胞胎,一个男孩和一个女孩,一起生活着. 59. he heard a voice that he thought he knew他听到了一个他以为很熟悉的声音.
■ Snow-White and Rose-Red