Reader's Club

Home Category

06-04-苔丝 [12]

By Root 5522 0
样。”约翰嘀咕着,半睡半醒。琼那对未来充满信心的天性又恢复了。
  “嗯,就算他早不娶她,他晚也会娶她。要是苔丝有点儿心计的话。”
  “你是说如果他知道了她的德伯家血统?”
  “不,傻瓜,如果她向他展示她的漂亮脸蛋儿。”
  就在这时,亚历克·德伯正鞭打着马,驾驭着他的马车以越来越快的速度下山。树木在飞快地倒退着。苔丝觉得自己简直要被吓蒙了。她请求他放慢速度,他根本不予理睬。苔丝尖叫着,恐惧中她抓住了他的手臂。
  “别碰我的手臂,抱着我的腰!”他叫道。又到了另一座山头,他笑着说道:“伸出你的手抱着我吧,我的美人儿!”
  “决不!”苔丝的语气表明她不愿再求助于他。
  “苔丝,让我轻轻地吻你一下,我就停下来!”
  “非这样做不可吗?”苔丝绝望地哭了。“哦,那好吧!”
  马车还在急驶着。当他正准备吻她时,苔丝突然躲开了,以至于他几乎摔了下来。
  “我会让我们俩的脖子一起摔断的!”他暴躁地咒骂道。
  “我原以为你不会欺侮我的。”苔丝说,她的眼眶盈满了泪水。“我不想亲任何人!”
  但是他坚持要这样。因此,最后她只好坐着不动,让德伯吻了她一下,但她立即就用手帕擦拭脸上被吻过的地方。就在这时,她的帽子被风吹到了地上。德伯停住了车,苔丝跳下车捡起了帽子,然后带着胜利的神情转向亚历克。
  “我从这儿走着去。”苔丝说得很坚决。
  “但还有五六英里路呢!”
  “我不在乎。”
  “你是故意让帽子被风吹掉的!肯定是这样的,对吗?”
  她没做声,他怒气冲冲地对她破口大骂开了。
  “请不要说这么脏的话!”苔丝叫道,“我要回到妈妈那儿去,我恨你!”
  德伯突然间大笑起来。
  “好了,我保证再也不这样了。”他说,“上来吧,让我用车载你去。”
  但她拒绝了,并朝纯瑞脊方向走去。因此,德伯只好驾着车跟在她身旁。两个人就这样缓缓前行着。


■ 5
  The chickens for which Tess was responsible lived in an old cottage on Mrs d’Urberville's land.On her first day Tess had to take some of the chickens to show to their owner.She immediately realized the old lady was blind.Mrs d’Urberville held each bird and felt it carefully to see that it was in good health.At the end she suddenly asked Tess a question.
  ‘Can you whistle?’
  ‘Whistle,Ma’am?’
  ‘Yes,whistle tunes.I want you to practise and whistle to my birds every day.’
  ‘Yes,Ma’am.’
  Tess was not surprised at Mrs d’Urberville's cold manner,and did not expect any more of such a great lady.However,she did not realize that the old lady had never even heard about the family connection.
  Tess began to enjoy her new work with the chickens,and the next day in the cottage garden she decided to practise whistling as instructed.She was shocked to find that she had completely forgotten how to whistle.Suddenly she noticed a movement behind a tree near the wall.It was Alec d’Urberville.
  ‘Well,cousin Tess,’he said,‘I've never seen such a beautiful thing as you!I've been watching you from over the wall.Look,I can give you a lesson or two.’
  ‘Oh no you won't!’cried Tess,going back towards the door.
  ‘Don't worry,I won't touch you.Just look…’and he showed her how to whistle.From that moment Tess found she could whistle tunes to the birds just as Mrs d’Urberville wanted.And as the weeks passed, she often met d’Urberville in the garden and began to lose her shyness of him.
  Every Saturday night the other farm workers from the surrounding area used to go to drink and dance
Return Main Page Previous Page Next Page

®Reader's Club