Reader's Club

Home Category

06-03-傲慢与偏见 [69]

By Root 4682 0
舅舅在哪儿,他在哪儿?”伊丽莎白叫道,跑到了门口。可是,她刚到门口,达西先生就进来了。她苍白的脸色和奇怪的举止让他没说出话来。她脑子中除了丽迪亚之外一片空白,她匆忙地说:“对不起,可我必须离开你。我必须马上找到嘉丁纳先生。一会儿都不能耽误。”
  “天啊!怎么回事?”他叫了一声,又补充道,“让我,或者让仆人去找嘉丁纳夫妇。你不舒服,自己不能去。”
  伊丽莎白迟疑了,可是她的腿在打战,她认识到他说得对。向仆人吩咐完后,她坐了下来,样子十分难看,达西先生不能离开她,也不能用柔声细语使她安静下来:“我叫人来照料你吧。来杯葡萄酒好吗?你病得很重。”
  “不,谢谢,”她回答道。“我很好。不过是刚从浪搏恩得到的可怕消息使我感到不安。”她哭了起来,好一会儿说不出话来。达西难过地望着她,满心同情地保持着沉默。最后,她又说话了。“这件事谁也瞒不了。我最小的妹妹私奔了,跟——跟韦翰先生。你对他太了解了,清楚会发生什么事。妹妹没有钱,没有社会关系,她的一切都不会吸引他与她结婚。她永远回不来了。我本来可以防止这件事发生的!我知道他的人品多么坏。我要是早点把他的底细告诉家里就好了!一切都太晚了。”
  达西吃惊地看着她。“我感到震惊,”他说,“而且难过,很难过。现在已经采取了什么措施去把她找回来?”
  “我父亲已去了伦敦,我希望舅舅也去。我希望半小时后离开蓝白屯。可是我非常清楚,我们什么办法也没有。怎么能说服这样一个人呢?甚至,我们怎么找到他们呢?我一点希望都不抱。太可怕了!”
  达西没有回答。他表情严肃,若有所思地踱来踱去。伊丽莎白不久就发现并明白了这表情的意思。她对他的吸引力正在减退。这一家庭道德缺陷的有力证据正在把他从她身边推开。她从来没有像现在这样真诚地感到,她可能早已爱上了他,像现在这样,但现在,两厢情愿似乎已是不可能的了。
  但她不能总想自己的事,丽迪亚面临的形势是如此严峻。达西先生几乎马上就离开了,临走时,他很客气地说,鉴于这种情况,伊丽莎白及其舅父母将不能参加当天在彭伯里举行的晚宴了,他为此感到遗憾,并再次表示同情。嘉丁纳夫妇进屋以后,伊丽莎白急忙向他们解释了发生的一切,他们同意马上离开,一起返回浪搏恩,她这才长长舒了一口气。
  他们以极快的速度打点好行装,一会儿就坐上了马车,向南驱车而去。
  “丽萃,”嘉丁纳太太开口说,“我无法相信韦翰的人品会差到这种地步,竟然把丽迪亚拐走而又不与她结婚。你真地觉得他会做出那种事吗?”
  “我亲爱的舅妈,我和简都知道这个人既不诚实又无信誉。他诬陷达西先生,还恶毒地编造有关达西全家的谎言。你们看到了,达西小姐多么腼腆、温柔,可他硬说人家傲慢、难以相处、目中无人。”
  “可是丽迪亚对此一无所知吗?”
  “噢,一点儿也不知道!这才是最糟糕的。我也是到肯特郡去过以后才知道事实真相的,我回来以后,和简讲了,我们俩决定不把我们了解的情况公开。现在我认识到我犯了一个错误。我从未想到过丽迪亚会受到他的威胁。”
  到了浪搏恩后,伊丽莎白和舅母帮着简照看孩子们。她们也努力安慰班纳特太太,而她拒绝接受安慰,把酿成灾祸的过错都推到了别人身上,觉得就她一个人没错。
  “要是允许我把孩子们都带到布赖顿就好了,也不至于会发生这种事。可怜的丽迪亚,没有一个人照顾她。那些福斯
Return Main Page Previous Page Next Page

®Reader's Club