Reader's Club

Home Category

05-03-呼啸山庄 [44]

By Root 3745 0
he said.‘I must tell you that I quarrelled violently with your father once.He hates me,and if you tell him you want to come here,he'll forbid it.’
  ‘Well, if I can't come here, Linton can come to visit me at the Grange, suggested Cathy happily.
  ‘It'll be too far for me,’ said her cousin weakly.‘It would kill me to walk four miles.’
  Heathcliff looked scornfully at his son.
  ‘I don't think my plan will ever succeed, Ellen!’he whispered to me.‘Who would fall in love with a selfish baby 138like that?’ He went to the kitchen door and called,‘Hareton!Come and take Miss Cathy round the farm .’Cathy was eager to see the animals, and she and Hareton went out.
  As we watched them through the kitchen window,Heathcliff seemed to be thinking aloud.
  ‘I've taken my revenge on his father, by making Hareton work for me. I treat him badly, as they used to do to me, and he suffers, as I used to. He's intelligent, and strong, and handsome, but I've taught him to scorn those qualities .So now he's just an uneducated farm worker,and knows nothing of the world.That's how he'll always be.And my son?He's stupid,and weak,and ill.But he's gentleman,and he'll mar- ry Cathy,and he'll be rich!’
  Meanwhile Linton had got up from his armchair and gone out to join Cathy and Hareton.Through the open window I could hear the two younger ones laughing at Hareton's coarse way of speaking.I began to disliker Linton rather than pity him.
  When we arrived back at the Grange,Cathy told her fathter about the visit.He did not want to frighten her,and,in my opinion,did not explain clearly enough why she should never communicate with Linton again.At the time she seemed to accept her father's wish.
  During the next few weeks,however,I noticed Cathy's behaviour change.She was always writing on little pieces of paper,which she kept in a locked drawer in her room,and every morning she got up surprisingly early to go down to the kitchen.I suspected something,and day I decided to break open her drawer.In it I was horrified to find a whole pile of love letters from Linton.The two cousins had been writing to each other in secret for several weeks,and Cathy had used the milkman as a messenger.I told her at once that I knew her secret,and made her promise not to send or receive any more letters.We burnt Linton's letters together.


■ 13 希斯克利夫的儿子在呼啸山庄
  1797年
  林顿很奇怪自己为什么那么早就被叫醒,而且还要接着走,连早餐都没吃。在我们骑马去呼啸山庄的四英里路途中,他一直在问我有关他的新家和他那从未见过面的父亲的事。我们一到,希斯克利夫、哈里顿和约瑟夫都走出房子来审视这孩子。
  “主人,那不是个男孩子,”过了一会儿约瑟夫说。“看那白皙的皮肤和浅浅的头发!艾加先生把他的女儿给你送来充数!”
  “上帝!多漂亮的小家伙!”希斯克利夫轻蔑地笑起来。“比我预想的还不如!”
  我把战战惊惊的孩子扶下马,陪他进了房子。希斯克利夫粗野地抓着他的胳膊。
  “我希望你对他好一点,希斯克利夫先生,”我说。“他体弱多病,况且他也是你唯一的家人!”
  “别担心,艾伦,”希斯克利夫笑着答道,“他是伊莎贝拉的儿子,总有一天会把画眉山庄继承下来,在此之前我可不希望他死。他会被调教成个绅士。但要这么个弱不禁风、哭哭啼啼的孩子作儿子,让我大失所望!”
  这样可怜的林顿就被留下来由他父亲照顾。开始凯茜很难过,因为这样一来她没有人陪她玩了,但不久她就把他忘了。无论什么时候我在村子里碰到女管家齐拉,我就向她打听林顿的情况。
  “他常生病,”她告诉我。“还特别自私!夏天
Return Main Page Previous Page Next Page

®Reader's Club