Reader's Club

Home Category

05-02-大卫·科波菲尔 [36]

By Root 3637 0
,she can find her way home across the sand.I'm going to London,and France,and all over the world if necessary.I'm prepared to spend my whole life travelling until I find her.If anything happens to me,if I don't come back,tell her I forgive her—tell her my love for her is unchanged!’
  And although we all tried hard to persuade him to stay,he refused to listen.He took his coat,hat,bag and stick,and stepped out into the darkness.We watched him walking along the London road,until he disappeared from sight.I often thought of that lonely figure in the next few weeks and months,walking through strange streets in foreign cities,looking for his adopted child.When I thought of him,I remembered his last words to us:If anything happens to me,if I don't come back,tell her forgive her—tell her my love for her is unchanged!


■ 6 大卫坠入爱河
  阿格尼斯曾要求过我,要是我碰到尤赖亚,一定要对他客气点。所以,当我第二天在法院附近看见他时,我很谨慎不去冒犯他。他看上去比以前更古怪了,阴险的小脑袋,细长的躯体,僵硬、狰狞的笑脸。我们握了握手,他的手是如此的冰冷潮湿,活像捏着那冷血鱼。
  “你愿意——愿意到我的寓所去喝杯咖啡吗,尤赖亚?”我主动提议,竭力想隐藏对他的恐惧感。
  “噢,科波菲尔少爷,我是说科波菲尔先生,我愿意现在就去!你真是好心!我太卑微,不敢奢望如此善意的邀请!但我愿意接受!”
  我们到达寓所时,他以一种令人讨厌的自信笑着看着我,说:“或许你已经听说了,我将成为威克菲尔先生的合伙人,科波菲尔先生?”
  “听说了,”我回答,“阿格尼斯跟我说过。”
  “噢,我很高兴阿格尼斯小姐知道此事,”他答道,“谢谢你告诉我,科波菲尔先生!”
  我很自恼提到了阿格尼斯的名字,而且讨厌听到他称呼这个名字。可我并没说什么,只顾喝我的咖啡。
  “你曾经说过,科波菲尔先生,”尤赖亚高兴地搓着双手,继续道,“或许有一天我会成为威克菲尔先生的合作伙伴。谢谢你的吉言。一个像我这么卑微的人会时刻铭记这样的话!而现在,这成真的了!想到能帮助可怜的威克菲尔先生我很高兴。哦,他是那么的粗心!要是没我做他的助手,他现在肯定已经丢掉了公司、房子和所有的钱财。当然,我帮助他是因为我敬重他——而且不光是他……”
  突然,我浑身感到一阵透凉,尽管房间里很暖和。我紧盯着他那张残酷的脸。
  “如今的阿格尼斯出落得很漂亮,是不是?”他露出可怕的微笑,继续说道,“科波菲尔先生,我信赖你,因为你知道,我一直喜欢你,尽管我如此卑微,而你是位绅士。所以,我想告诉你一个小秘密:不管我地位有多低下,我爱阿格尼斯小姐!我已经把心交给了她,我希望有朝一日娶她为妻!”
  我眼前蒙上一层浓雾,我想揍他那张丑陋的脸,或是用刀刺穿他恶毒的心。我气得都快发疯,但想到阿格尼斯的请求,我还是设法控制住了自己。
  “你——对阿格尼斯表达过你的——你的爱吗?”我尽可能平静地问道。
  “哦,没有,科波菲尔先生。我正在等待时机。或许在我成为她父亲的合伙人时,我会向她求婚。当她意识到她父亲有多么需要我时,你知道,她会平心静气考虑我。她是那么地爱她父亲!啊,我的阿格尼斯是个多好的女儿!她将会是我多么出色的妻子!”
  至爱至亲的阿格尼斯,我的义姐!我不知道有谁能配得上做她的丈夫。难道她要嫁给这个一钱不值的怪物吗?尤赖亚离开我的寓所后,我一宿未眠,思考着我能为此做些什么。最终我决定不把尤赖亚的阴谋
Return Main Page Previous Page Next Page

®Reader's Club