01-05-歌剧院的幽灵 [3]
,in all the dark corners of the room.There was nobody there.
■ 3 克丽斯廷·达埃
菲尔曼先生说对了。整个巴黎都在谈论歌剧《浮士德》中玛格丽塔的新演唱者,那个有着美妙歌喉的姑娘,那个有着天使一般嗓音的姑娘。人们热爱她。他们更多地笑啊喊啊叫啊。达埃的演唱确实不错,她是世界上最好的歌唱家。
在舞台的后面梅格·吉丽看着安妮·索雷丽。“克丽斯廷·达埃以前从来没有唱得那么好,”她对安妮说,“为什么她今晚唱得这么好呢?”
“或许她已经有了一位新的音乐老师。”安妮说。
歌剧院里的喧闹声持续了很长一段时间。在14号包厢里,菲利普,这位沙尼家族的伯爵,微笑着转向他的弟弟。
“嘿,拉乌尔,你觉得今晚达埃表演得怎么样?”
拉乌尔,这位沙尼家族的子爵21岁。他蓝眼睛黑头发,有着迷人的微笑。沙尼家族古老而富有,巴黎的许多姑娘都爱上了这位年轻的子爵,但是拉乌尔对她们却并不感兴趣。
他对他的哥哥报以微笑。“我能说什么呢?克丽斯廷是一位天使,就这样。今晚我要去她的化妆室拜访她。”
菲利普笑了。他比拉乌尔大20岁,与其说是拉乌尔的兄长,倒不如说是他的父亲。
“啊,我明白了,”他说,“你恋爱了!但是这是你在巴黎的第一个夜晚,是你第一次来歌剧院。你是如何认识克丽斯廷·达埃的呢?”
“你还记得4年前,我在布列塔尼海边度假的时候吗?”拉乌尔说,“喔,我在那儿遇见了克丽斯廷。当时我就爱上了她,而且今天我还爱着她!”
这位沙尼家族的伯爵看着他的弟弟。“呣,我明白,”他一字一顿地说,“噢,拉乌尔,记住,她只是一个歌剧演员。我们对她的家庭一无所知。”
但是拉乌尔听不进去。对他来说,好的家庭并不重要,而且年轻人从来都听不进他们兄长的劝告。
那天晚上克丽斯廷·达埃的化妆室里有很多人。但是克丽斯廷的身边还有一位医生,而且她美丽的面容带有病色,显得苍白。拉乌尔快步穿过房间,握住她的手。
“克丽斯廷!怎么了?你病了吗?”他俯下身去靠近她的座椅,“你不记得我了——沙尼家族的拉乌尔,在布列塔尼?”
克丽斯廷看着他,她那蓝色的眼睛带着惊恐。她把她的手抽走。“不,我不认识你。请走吧。我身体不太好。”
拉乌尔站起来,他的脸红了。他还没来得及说话,那位医生就急忙抢着说:“对,对,请走吧。各位,请离开这房间。达埃小姐需要安静。她太累了。”
他走向门口,不久所有的人都离开了那个房间,只留下克丽斯廷·达埃独自在她的化妆室里。
在门外的走廊上年轻的子爵感到不悦和扫兴。克丽斯廷怎么会忘了他?她怎么会对他说那些话?他等了几分钟,然后,轻轻地,小心翼翼地,他又走回到她的化妆室的门口。但是他没有把门推开,因为就在这个时候他听到屋里有一个男人的声音!
“克丽斯廷,你必须爱我!”那个声音说。
接着拉乌尔听到克丽斯廷的声音。“你怎么能那样跟我说话?什么时候我只为你歌唱……?今晚,我把一切都给了你,一切。而现在我太累了。”她的声音显得愁苦而害怕。
“你唱得象一位天使。”那个男人的声音说。
拉乌尔走开了。这样看来那就是答案!克丽斯廷有一个情人。但是为什么她的声音显得如此不悦?他在她的房间附近的一处阴影里等着。他要看看她的情人——他的情敌!
大约过了10分钟左右,克丽斯廷从她的房间里出来了。她独自一人,从走廊上下去。拉乌尔等着,但是没有男人跟着她出来。走廊上没有人,于是拉乌尔快步来到化妆室门前,推门而入。他轻轻地把身后的门关上,然后喊道:
“你在哪里?我知道你在这儿!出来!”
没有回答。拉乌尔找遍了所有地方——椅子下面、所有的衣服背后、房间里的每一个阴暗角落。但毫无人影。
■ 4 The Phantom is angry
That was Tuesday night.On Wednesday morning Mon sieur Armand and Monsieur Firmin were happy men.Paris liked the new Margarita-everything in life was good.The next opera night was Friday. It was Faust again, but this time with La Carlotta singing Margarita.
By Wednesday afternoon they were not so happy.A second letter arrived for them-from O.G.
Why don't you listen to me? I am getting angry. Leave Box 5 free for me. And where are my 20, 000 francs? On Friday Daaé must sing Margarita again.She is now the best singer in Paris. La Carlotta cannot sing-she has a very ugly voice,like a toad.
Remember, I am a bad enemy. O. G.
'So,Firmin,is this still a joke?'Monsieur Armand shouted.
'What are we going to do now, eh? Is O. G. the director here,or are we?'
'Don't shout,Armand,'said Monsieur Firmin tiredly.'I don't know the answers.Let's talk to Madame Giry, the door keeper of Box 5.Perhaps she can help us.'
But Madame Giry was not helpful.Madame Giry was not afraid of ghosts, and she was not afraid of directors of Opera Houses.
'People say that you're a friend of the Opera ghost,Madame Giry,' Monsieur Armand began.'Tell us about him.Some people say he has no head.'
'And some people say he has no body,' said Monsieur Firmin.'What do you say, Madame Giry?'
Madame Giry looked at the two men and laughed.'I say that the directors of the Opera House are fools!'
'What!'Monsieur Armand shouted. He stood up,and his face was red and angry.'Listen to me,woman-'
'Oh, sit down, Armand,and listen,' said Monsieur Firmin.'why do you say that,Madame Giry?'
'Because,Monsieur,the Opera ghost is angry with you.When the ghost wants something, he must have it. He is clever and dangerous,this ghost.The old directors before you, they knew that,oh yes. At first they tried to stop him. Then there were many accidents in the Opera House,many strange acci dents.And when did these accidents happen? When the ghost was angry!So,the old directors learnt very quickly.The ghost wants Box 5? He can have it every night.The ghost wants money?Let's give the money to him at once.Oh yes,the old directors understood very well.'
'But we are the directors, not the Opera ghost!' Monsieur Armand shouted.He turned to Monsieur Firmin.'This woman is mad.Why do we listen to her? On Friday night La Carlotta is going to sing Margarita. And you and I, Firmin,are going to watch the opera from Box 5.' 'Well, we can try that, Armand. But we don't want any ac cidents.
■ 3 克丽斯廷·达埃
菲尔曼先生说对了。整个巴黎都在谈论歌剧《浮士德》中玛格丽塔的新演唱者,那个有着美妙歌喉的姑娘,那个有着天使一般嗓音的姑娘。人们热爱她。他们更多地笑啊喊啊叫啊。达埃的演唱确实不错,她是世界上最好的歌唱家。
在舞台的后面梅格·吉丽看着安妮·索雷丽。“克丽斯廷·达埃以前从来没有唱得那么好,”她对安妮说,“为什么她今晚唱得这么好呢?”
“或许她已经有了一位新的音乐老师。”安妮说。
歌剧院里的喧闹声持续了很长一段时间。在14号包厢里,菲利普,这位沙尼家族的伯爵,微笑着转向他的弟弟。
“嘿,拉乌尔,你觉得今晚达埃表演得怎么样?”
拉乌尔,这位沙尼家族的子爵21岁。他蓝眼睛黑头发,有着迷人的微笑。沙尼家族古老而富有,巴黎的许多姑娘都爱上了这位年轻的子爵,但是拉乌尔对她们却并不感兴趣。
他对他的哥哥报以微笑。“我能说什么呢?克丽斯廷是一位天使,就这样。今晚我要去她的化妆室拜访她。”
菲利普笑了。他比拉乌尔大20岁,与其说是拉乌尔的兄长,倒不如说是他的父亲。
“啊,我明白了,”他说,“你恋爱了!但是这是你在巴黎的第一个夜晚,是你第一次来歌剧院。你是如何认识克丽斯廷·达埃的呢?”
“你还记得4年前,我在布列塔尼海边度假的时候吗?”拉乌尔说,“喔,我在那儿遇见了克丽斯廷。当时我就爱上了她,而且今天我还爱着她!”
这位沙尼家族的伯爵看着他的弟弟。“呣,我明白,”他一字一顿地说,“噢,拉乌尔,记住,她只是一个歌剧演员。我们对她的家庭一无所知。”
但是拉乌尔听不进去。对他来说,好的家庭并不重要,而且年轻人从来都听不进他们兄长的劝告。
那天晚上克丽斯廷·达埃的化妆室里有很多人。但是克丽斯廷的身边还有一位医生,而且她美丽的面容带有病色,显得苍白。拉乌尔快步穿过房间,握住她的手。
“克丽斯廷!怎么了?你病了吗?”他俯下身去靠近她的座椅,“你不记得我了——沙尼家族的拉乌尔,在布列塔尼?”
克丽斯廷看着他,她那蓝色的眼睛带着惊恐。她把她的手抽走。“不,我不认识你。请走吧。我身体不太好。”
拉乌尔站起来,他的脸红了。他还没来得及说话,那位医生就急忙抢着说:“对,对,请走吧。各位,请离开这房间。达埃小姐需要安静。她太累了。”
他走向门口,不久所有的人都离开了那个房间,只留下克丽斯廷·达埃独自在她的化妆室里。
在门外的走廊上年轻的子爵感到不悦和扫兴。克丽斯廷怎么会忘了他?她怎么会对他说那些话?他等了几分钟,然后,轻轻地,小心翼翼地,他又走回到她的化妆室的门口。但是他没有把门推开,因为就在这个时候他听到屋里有一个男人的声音!
“克丽斯廷,你必须爱我!”那个声音说。
接着拉乌尔听到克丽斯廷的声音。“你怎么能那样跟我说话?什么时候我只为你歌唱……?今晚,我把一切都给了你,一切。而现在我太累了。”她的声音显得愁苦而害怕。
“你唱得象一位天使。”那个男人的声音说。
拉乌尔走开了。这样看来那就是答案!克丽斯廷有一个情人。但是为什么她的声音显得如此不悦?他在她的房间附近的一处阴影里等着。他要看看她的情人——他的情敌!
大约过了10分钟左右,克丽斯廷从她的房间里出来了。她独自一人,从走廊上下去。拉乌尔等着,但是没有男人跟着她出来。走廊上没有人,于是拉乌尔快步来到化妆室门前,推门而入。他轻轻地把身后的门关上,然后喊道:
“你在哪里?我知道你在这儿!出来!”
没有回答。拉乌尔找遍了所有地方——椅子下面、所有的衣服背后、房间里的每一个阴暗角落。但毫无人影。
■ 4 The Phantom is angry
That was Tuesday night.On Wednesday morning Mon sieur Armand and Monsieur Firmin were happy men.Paris liked the new Margarita-everything in life was good.The next opera night was Friday. It was Faust again, but this time with La Carlotta singing Margarita.
By Wednesday afternoon they were not so happy.A second letter arrived for them-from O.G.
Why don't you listen to me? I am getting angry. Leave Box 5 free for me. And where are my 20, 000 francs? On Friday Daaé must sing Margarita again.She is now the best singer in Paris. La Carlotta cannot sing-she has a very ugly voice,like a toad.
Remember, I am a bad enemy. O. G.
'So,Firmin,is this still a joke?'Monsieur Armand shouted.
'What are we going to do now, eh? Is O. G. the director here,or are we?'
'Don't shout,Armand,'said Monsieur Firmin tiredly.'I don't know the answers.Let's talk to Madame Giry, the door keeper of Box 5.Perhaps she can help us.'
But Madame Giry was not helpful.Madame Giry was not afraid of ghosts, and she was not afraid of directors of Opera Houses.
'People say that you're a friend of the Opera ghost,Madame Giry,' Monsieur Armand began.'Tell us about him.Some people say he has no head.'
'And some people say he has no body,' said Monsieur Firmin.'What do you say, Madame Giry?'
Madame Giry looked at the two men and laughed.'I say that the directors of the Opera House are fools!'
'What!'Monsieur Armand shouted. He stood up,and his face was red and angry.'Listen to me,woman-'
'Oh, sit down, Armand,and listen,' said Monsieur Firmin.'why do you say that,Madame Giry?'
'Because,Monsieur,the Opera ghost is angry with you.When the ghost wants something, he must have it. He is clever and dangerous,this ghost.The old directors before you, they knew that,oh yes. At first they tried to stop him. Then there were many accidents in the Opera House,many strange acci dents.And when did these accidents happen? When the ghost was angry!So,the old directors learnt very quickly.The ghost wants Box 5? He can have it every night.The ghost wants money?Let's give the money to him at once.Oh yes,the old directors understood very well.'
'But we are the directors, not the Opera ghost!' Monsieur Armand shouted.He turned to Monsieur Firmin.'This woman is mad.Why do we listen to her? On Friday night La Carlotta is going to sing Margarita. And you and I, Firmin,are going to watch the opera from Box 5.' 'Well, we can try that, Armand. But we don't want any ac cidents.