04-02-04-格列佛游记 [0]
※※※※※※※※※※
本电子书由塞班智能手机论坛·船说整理制作,仅供试阅。请支持正版。
※※※※※※※※※※
[格列佛游记 / 约翰·斯威夫特 著]
Gulliver's Travels by Jonathan Swift
■ 简介
格列佛于1699年开始第一次旅行,在海上遇到风暴,到了一个叫做利力浦特的国家,那儿的人只有15厘米高。他后来逃走了,回到家乡。可是不久又进行下一次旅行,先是到布罗卜丁奈格,然后是勒皮他和拉格奈格,最后到了更为奇怪的慧骃国……
作为一个年轻人,格列佛为人类、为他的祖国——英国而自豪。他在这些奇特的国家旅行,与巨人、魔术师和马交谈,开始时他还为他们的异常主张和奇怪看法感到好笑。但是随着时光流逝,他开始困惑,扪心自问:“为什么我们人类要进行战争、撒谎、诈骗、互相残杀?难道没有更好的方式生活?”
约翰·斯威夫特1667年出生于爱尔兰都柏林,1745年去世。他的许多书都对当时政治生活进行了猛烈抨击,不过他自己深受人们喜爱。他把三分之一的钱财用来帮助穷人。《格列佛游记》是他最有名的作品。
■ 1 A voyage to Lilliput
I was born in Nottinghamshire and was the third of five sons.My father was not a rich man, but he was able to send me to Cambridge University,where I studied for three years.When I left college,I continued my studies and became a doctor.But I always wanted to travel,and so I made several voyages as a ship's doctor.When I married my wife Mary,however,I planned to stay at home for a while.But after a few years I discovered I was not earning enough money from my patients.I decided to go to sea again,and this time I joined a ship sailing to the islands in the South Pacific Ocean.We started our journey from Bristol on May 4th,1699.
At first our voyage went well.We sailed across the Atlantic,round the coast of Africa and into the Indian Ocean.But before we could reach the Pacific,a violent storm hit us and drove us to the north-west of Tasmania.The wind drove our ship on to a rock, which broke the ship in half.Some of the sailors and I managed to get a boat into the water,and we rowed away to look for land.But when we were too tired to row any more,a great wave hit our small boat,and we all fell into the sea.I do not know what happened to my companions,but I suppose they were all drowned.
The wind and waves pushed me along as I struggled to keep my head above water.I became very tired and soon felt I could not swim any more.Luckily,just then my feet touched the ground.I walked out of the sea and on to a beach,where there was no sign of any people or houses.I was so exhausted that I lay down and went to sleep.
When I woke up next morning, and tried to get up,I could not move.I was lying on my back and my whole body, my arms and legs were strongly fastened to the ground.Even my hair,which was long and thick,was tied to the ground.The sun began to grow hot,and I was very uncomfortable.Soon I felt something alive moving along my leg and up my body to my face,and when I looked down,I saw a very small human being,only fifteen centimetres tall.He had a bow and arrow in his hands,and there were forty more of these little men fol-lowing him.I was so surprised that I gave a great shout.They all jumped back,very frightened,and some hurt themselves by falling off my body.Meanwhile,I was struggling to unfas-ten myself,but just as I managed to pull my left arm free of the ropes,I felt a hundred arrows land on my free hand,and more arrows on my face and body.This was very painful,and made me cry aloud.I lay quietly,to see what would happen next.
When they saw I was no longer struggling,they quickly built a platform next to my head,and an official climbed up there to speak to me.Although I could not understand his lan-guage,I understood that they would be friendly towards me-if I did not try to harm them.By now I was extremely hungry,so I used sign language to beg the official for food.He seemed to understand me,because immediately ladders were put against my sides and little men climbed up with baskets of food and drink.They were surprised at how much I could eat and drink.In just one mouthful I ate three of their meat dishes and three of their loaves of bread.I drank two of their barrels of wine,and was still thirsty,because that was only half a litre.While they were bringing me food,I wondered whether to pick up a handful of the little men and throw them to their death.But I was afraid they would shoot at me again,and anyway I was grateful for their kindness in giving me food and drink,so I did not move.
After some time,another official climbed up to the platform and spoke to me.From his signs I understood that they were going to move me
本电子书由塞班智能手机论坛·船说整理制作,仅供试阅。请支持正版。
※※※※※※※※※※
[格列佛游记 / 约翰·斯威夫特 著]
Gulliver's Travels by Jonathan Swift
■ 简介
格列佛于1699年开始第一次旅行,在海上遇到风暴,到了一个叫做利力浦特的国家,那儿的人只有15厘米高。他后来逃走了,回到家乡。可是不久又进行下一次旅行,先是到布罗卜丁奈格,然后是勒皮他和拉格奈格,最后到了更为奇怪的慧骃国……
作为一个年轻人,格列佛为人类、为他的祖国——英国而自豪。他在这些奇特的国家旅行,与巨人、魔术师和马交谈,开始时他还为他们的异常主张和奇怪看法感到好笑。但是随着时光流逝,他开始困惑,扪心自问:“为什么我们人类要进行战争、撒谎、诈骗、互相残杀?难道没有更好的方式生活?”
约翰·斯威夫特1667年出生于爱尔兰都柏林,1745年去世。他的许多书都对当时政治生活进行了猛烈抨击,不过他自己深受人们喜爱。他把三分之一的钱财用来帮助穷人。《格列佛游记》是他最有名的作品。
■ 1 A voyage to Lilliput
I was born in Nottinghamshire and was the third of five sons.My father was not a rich man, but he was able to send me to Cambridge University,where I studied for three years.When I left college,I continued my studies and became a doctor.But I always wanted to travel,and so I made several voyages as a ship's doctor.When I married my wife Mary,however,I planned to stay at home for a while.But after a few years I discovered I was not earning enough money from my patients.I decided to go to sea again,and this time I joined a ship sailing to the islands in the South Pacific Ocean.We started our journey from Bristol on May 4th,1699.
At first our voyage went well.We sailed across the Atlantic,round the coast of Africa and into the Indian Ocean.But before we could reach the Pacific,a violent storm hit us and drove us to the north-west of Tasmania.The wind drove our ship on to a rock, which broke the ship in half.Some of the sailors and I managed to get a boat into the water,and we rowed away to look for land.But when we were too tired to row any more,a great wave hit our small boat,and we all fell into the sea.I do not know what happened to my companions,but I suppose they were all drowned.
The wind and waves pushed me along as I struggled to keep my head above water.I became very tired and soon felt I could not swim any more.Luckily,just then my feet touched the ground.I walked out of the sea and on to a beach,where there was no sign of any people or houses.I was so exhausted that I lay down and went to sleep.
When I woke up next morning, and tried to get up,I could not move.I was lying on my back and my whole body, my arms and legs were strongly fastened to the ground.Even my hair,which was long and thick,was tied to the ground.The sun began to grow hot,and I was very uncomfortable.Soon I felt something alive moving along my leg and up my body to my face,and when I looked down,I saw a very small human being,only fifteen centimetres tall.He had a bow and arrow in his hands,and there were forty more of these little men fol-lowing him.I was so surprised that I gave a great shout.They all jumped back,very frightened,and some hurt themselves by falling off my body.Meanwhile,I was struggling to unfas-ten myself,but just as I managed to pull my left arm free of the ropes,I felt a hundred arrows land on my free hand,and more arrows on my face and body.This was very painful,and made me cry aloud.I lay quietly,to see what would happen next.
When they saw I was no longer struggling,they quickly built a platform next to my head,and an official climbed up there to speak to me.Although I could not understand his lan-guage,I understood that they would be friendly towards me-if I did not try to harm them.By now I was extremely hungry,so I used sign language to beg the official for food.He seemed to understand me,because immediately ladders were put against my sides and little men climbed up with baskets of food and drink.They were surprised at how much I could eat and drink.In just one mouthful I ate three of their meat dishes and three of their loaves of bread.I drank two of their barrels of wine,and was still thirsty,because that was only half a litre.While they were bringing me food,I wondered whether to pick up a handful of the little men and throw them to their death.But I was afraid they would shoot at me again,and anyway I was grateful for their kindness in giving me food and drink,so I did not move.
After some time,another official climbed up to the platform and spoke to me.From his signs I understood that they were going to move me