Tropic of Cancer - Miller, Henry [24]
When I sit down to eat I always sit near the window. I am afraid to sit on the other side of the table – it is too close to the bed and the bed is crawling. I can see bloodstains on the gray sheets if I look that way, but I try not to look that way. I look out on the courtyard where they are rinsing the slop pails.
The meal is never complete without music. As soon as the cheese is passed around Eugene jumps up and reaches for the guitar which hangs over the bed. It is always the same song. He says he has fifteen or sixteen songs in his repertoire, but I have never heard more than three. His favorite is Charmant poème d'amour. It is full of angoisse and tristesse.
In the afternoon we go to the cinema which is cool and dark. Eugene sits at the piano in the big pit and I sit on a bench up front. The house is empty, but Eugene sings as if he had for audience all the crowned heads of Europe. The garden door is open and the odor of wet leaves sops in and the rain blends with Eugene's angoisse and tristesse. At midnight, after the spectators have saturated the hall with perspiration and foul breaths, I return to sleep on a bench. The exit light, swimming in a halo of tobacco smoke, sheds a faint light on the lower corner of the asbestos curtain; I close my eyes every night on an artificial eye…
Standing in the courtyard with a glass eye; only half the world is intelligible. The stones are wet and mossy and in the crevices are black toads. A big door bars the entrance to the cellar; the steps are slippery and soiled with bat dung. The door bulges and sags, the hinges are falling off, but there is an enameled sign on it, in perfect condition, which says: "Be sure to close the door." Why close the door? I can't make it out. I look again at the sign but it is removed; in its place there is a pane of colored glass. I take out my artificial eye, spit on it and polish it with my handkerchief. A woman is sitting on a dais above an immense careen desk; she has a snake around her neck. The entire room is lined with books and strange fish swimming in colored globes; there are maps and charts on the wall, maps of Paris before the plague, maps of the antique world, of Knossos and Carthage, of Carthage before and after the salting. In the corner of the room I see an iron bedstead and on it a corpse is lying; the woman gets up wearily, removes the corpse from the bed and absent-mindedly throws it out the window. She returns to the huge carven desk, takes a goldfish from the bowl and swallows it. Slowly the room begins to revolve and one by one the continents slide into the sea; only the woman is left, but her body is a mass of geography. I lean out the window and the Eiffel Tower is fizzing champagne; it is built entirely of numbers and shrouded in black lace. The sewers are gurgling furiously. There are nothing but roofs everywhere, laid out with execrable geometric cunning.
I have been ejected from the world like a cartridge. A deep fog has settled down, the earth is smeared with frozen grease. I can feel the city palpitating, as if it were a heart just removed from a warm body. The windows of my hotel are festering and there is a thick, acrid stench as of chemicals burning. Looking into the Seine I see mud and desolation, street lamps drowning, men and women choking to death, the bridges covered with houses, slaughterhouses of love. A man is standing against a wall with an accordion strapped to his belly; his hands are cut off at the wrists, but the accordion writhes between his stumps like a sack of snakes. The universe has dwindled; it is only a block long and there are no stars, no trees, no rivers. The people who live here are dead; they make chairs which other people sit on in their dreams. In the middle of the street is a wheel and in the hub of the wheel a gallows is fixed. People already dead are trying frantically to mount the gallows, but the wheel is turning too fast