The Golden Bowl - Henry James [276]
‘You let him, but you don’t make him.’
‘I take it from him,’ she answered.
‘But what else can you do?’
‘I take it from him,’ the Princess repeated. ‘I do what I knew from the first I should do. I get off by giving him up.’
‘But if he gives you?’ Mrs Assingham presumed to object. ‘Doesn’t it moreover then,’ she asked, ‘complete the very purpose with which he married – that of making you and leaving you more free?’
Maggie looked at her long. ‘Yes – I help him to do that.’
Mrs Assingham hesitated, but at last her bravery flared. ‘Why not call it then frankly his complete success?’
‘Well,’ said Maggie, ‘that’s all that’s left me to do.’
‘It’s a success,’ her friend ingeniously developed, ‘with which you’ve simply not interfered.’ And as if to show that she spoke without levity Mrs Assingham went further. ‘He has made it a success for them –!’
‘Ah there you are!’ Maggie responsively mused. ‘Yes,’ she said the next moment, ‘that’s why Amerigo stays.’
‘Let alone that it’s why Charlotte goes.’ And Mrs Assingham, emboldened, smiled. ‘So he knows –?’
But Maggie hung back. ‘Amerigo –?’ After which, however, she blushed – to her companion’s recognition.
‘Your father. He knows what you know? I mean,’ Fanny faltered – ‘well, how much does he know?’ Maggie’s silence and Maggie’s eyes had in fact arrested the push of the question – which for a decent consistency she couldn’t yet quite abandon. ‘What I should rather say is does he know how much?’ She found it still awkward. ‘How much, I mean, they did. How far’ – she touched it up – ‘they went.’
Maggie had waited, but only with a question. ‘Do you think he does?’
‘Know at least something? Oh about him I can’t think. He’s beyond me,’ said Fanny Assingham.
‘Then do you yourself know?’
‘How much –?’
‘How much.’
‘How far –?’
‘How far.’
Fanny had appeared to wish to make sure, but there was something she remembered – remembered in time and even with a smile. ‘I’ve told you before that I know absolutely nothing.’
‘Well – that’s what I know,’ said the Princess.
Her friend again hesitated. ‘Then nobody knows –? I mean,’ Mrs Assingham explained, ‘how much your father does.’
Oh Maggie showed she understood. ‘Nobody.’
‘Not – a little – Charlotte?’
‘A little?’ the Princess echoed. ‘To know anything would be, for her, to know enough.’
‘And she doesn’t know anything?’
‘If she did,’ Maggie answered, ‘Amerigo would.’
‘And that’s just it – that he doesn’t?’
‘That’s just it,’ said the Princess profoundly.
On which Mrs Assingham reflected. ‘Then how is Charlotte so held?’
‘Just by that.’
‘By her ignorance?’
‘By her ignorance.’
Fanny wondered. ‘A torment –?’
‘A torment,’ said Maggie with tears in her eyes.
Her companion a moment watched them. ‘But the Prince then –?’
‘How he’s held?’ Maggie asked.
‘How he’s held.’
‘Oh I can’t tell you that!’ And the Princess again broke off.
2
A telegram in Charlotte’s name arrived early – ‘We shall come and ask you for tea at five if convenient to you. Am wiring for the Assinghams to lunch.’ This document, into which meanings were to be read, Maggie promptly placed before her husband, adding the remark that her father and his wife, who would have come up the previous night or that morning, had evidently gone to an hotel.
The Prince was in his ‘own’ room, where he often sat now alone; half a dozen open newspapers, the Figaro1 notably, as well as the Times, were scattered about him; but with a cigar in his teeth and a visible cloud on his brow he appeared actually to be engaged in walking to and fro. Never yet on thus approaching him – for she had done it of late, under one necessity or another, several times – had a particular impression so greeted her; supremely strong, for some reason, as he turned quickly round on her entrance. The reason was partly the look in his face – a suffusion like the flush of fever, which brought back to her Fanny Assingham’s charge, recently uttered under that roof, of her ‘thinking’ too impenetrably. The word had remained with her and made her think still more; so that at first as she stood there she felt responsible for provoking on his part an irritation of suspense at which she hadn